生まれた場所から少し離れて
umareta basho kara sukoshi hanarete
Kalaku terpisah dari semuanya bermula
本当の夢のカタチに気づく
hontou no yume no katachi ni kizuku
kumenyadari bentuk mimpiku yang sesungguhnya
はるか高い空 見上げてたのは
haruka takai sora miageteta no wa
buatku memandang jauh tingginya angkasa
いつでも帰れる 場所があるから
itsudemo kaereru basho ga aru kara
kar’na kan slalu ada yang menungguku disana
遠く離れれば
tooku hanarereba
semakin aku berpisah
離れるほど 愛おしくて
hanareru hodo itooshikute
makin besar rasa sayangku ini
そんな時はただただ ひたむきに
sonna toki wa tada tada hitamuki ni
di saat itu ku hanya bisa pandang ke depan
前を向いて歌うキミに 会いたい
mae wo muite utau kimi ni aitai
bernyanyi~ dengan rasa ingin bertemu kepadamu
どんなに空が眩しくても(starry sky)
donna ni sora ga mabushikutemo (starry sky)
betapa menyilaukannya angkasa itu (starry sky)
掴みとる星は たったひとつだけ
tsukamitoru hoshi wa tatta hitotsu dake
bintang yang akan kugapai tetaplah hanya satu
それなら今 迷うことなく(迷わず)
sorenara ima mayou koto naku (mayowazu)
dengan itupun ku takkan tersesat lagi (tanpa ragu)
キミとの「未来」に手を伸ばしたい
kimi to no “mirai” ni te wo nobashitai
kuingin mengulurkannya pada masa depanmu
心震わす歌
Returns(明日へ)
kokoro furuwasu uta Returns (ashita e)
lagu yang menggetarkan hati returns (esok hari)
もう一度 歌わせて 響かせて
mou ichido utawasete hibikasete
sekali lagi dan lantunlah dan nyanyikanlah
本当の気持ちだけだった(明日へ)
hontou no kimochi dake datta (ashita e)
karena itu wujud perasaanku (esok hari)
永遠と未来が混ざりあってた
eien to mirai ga mazaria tteta
memadukan masa depan dan keabadian
あったかもしれない未来のこと
atta kamo shirenai mirai no koto
pada masa depan yang mungkin akan ada
なかったかもしれない過去のこと
nakatta kamo shirenai kako no koto
dan masa lalu yang mungkin takkan pernah ada
自分の姿を鏡に映し
jibun no sugata wo kagami ni utsushi
dengan memandang wujud di depan cermin ini
キミは誰なの?と問いかけてみた
kimi wa dare nano? to toikakete mita
"siapa dirimu ini?" kucoba menanyakannya
人波かきわけ
hitonami kakiwake
diantara gelombang manusia
裸足のままで飛びだした
hadashi no mama de tobidasita
tanpa alaspun ku melompatinya
自分に嘘をつきたくないから
jibun ni uso wo tsukitakunai kara
karena aku tak ingin membohongi diriku
どうか あの夢の続きを みさせて
douka ano yume no tsudzuki wo misasete
kuingin... melihat kelanjutan dari... mimpi ini
どんなに空が永遠でも(forever sky)
donna ni sora ga eien demo (forever sky)
betapa abadinya angkasa itu (forever sky)
たどり着く場所は たったひとつだけ
tadoritsuku basho wa tatta hitotsu dake
tempat yang akan kucapai tetaplah hanya satu
終わりのない迷路の途中(endless story)
owari no nai meiro no tochuu (endless story)
kala tersesat di labirin tanpa akhir (endless story)
大切な「過去」を拾い集めた
taisetsu na “kako” wo hiroiatsumeta
ku mengumpulkan bagian berharga masa lalu
時を彷徨う歌
Returns(もう一度)
toki wo samayou uta Returns (mou ichido)
lagu yang melewati waktu Returns (s'kali lagi)
思い出と あの夢が交差した
omoide to ano yume ga kousa shita
kenangannya dan mimpinya akan bertemu lagi
本当の気持ちだけだった(もう一度)
hontou no kimochi dake datta (mou ichido)
karena itu wujud perasaannya (s'kali lagi)
運命と奇跡が混ざりあってた
unmei to kiseki ga mazaria tteta
memadukan nasib takdir dan keajaiban
最後の扉の向こうで
saigo no tobira no mukou de
dibalik pintu terakhir disana
キミは微笑んだ
kimi wa hohoenda
dirimu senyum padaku
どうしてこんなに胸が震える?
doushite konna ni mune ga furueru?
mengapa getaran ini ada dalam hatiku?
せめて 涙が枯れるまで 泣かせて
semete namida ga kareru made nakasete
kuingin... menangis hingga ku tak bisa... sedih lagi
つめたい雨にうたれながら(forever rain)
tsumetai ame ni utarenagara (forever rain)
ditengah hujan dingin ini kubernyanyi (forever rain)
あたためる夢は たったひとつだけ
atatameru yume wa tatta hitotsu dake
kar'na hangatnya mimpi yang kuraih tetap satu
この先 何が起ころうとも(I never change)
kono saki nani ga okorou tomo (I never change)
apapun yang terjadi di depan sana (I never change)
この夢の「今」を感じ続ける
kono yume no “ima” wo kanjitsudzukeru
Kami kan terus merasakan mimpi saat ini
心震わす歌
Returns(もう二度と)
kokoro furuwasu uta Returns (mou nidoto)
lagu yang menggetarkan hati returns (takkan lagi)
もう二度と離れない 離さない
mou nidoto hanarenai hanasanai
takkan lagi meninggalkannya berpisah lagi
迷っても 何度でも ねえ(この夢)
mayotte mo nando demo nee (kono yume)
meskipun ku tersesat berkali kali (mimpi ini)
この歌 この場所に 戻りたいよ
kono uta kono basho ni modoritai yo
Lagu ini dan tempat ini, kuingin kembali
ありがとう…
arigatou…
Terima kasih...
心が震えだす歌 Returns
kokoro ga furu edasu uta Returns
lagu yang menggetarkan hati returns
0 comments:
Posting Komentar